Lo que hacemos por usted
Completamos el expediente de su cliente
Con las traducciones certificadas para el sector jurídico, incluyendo, más no limitándose a la temática relacionada con el derecho mercantil, contractual, registral, migratorio y penal, principalmente en la combinación de idiomas inglés-español y viceversa.
Parágrafo uno: No obstante, si usted requiere la traducción en una combinación de idiomas distinta, estamos en capacidad de ayudarle a conseguir el traductor idóneo para su gestión.
Asimismo, si la traducción será utilizada para trámites en el extranjero, podemos apoyarle con la solicitud ante el Ministerio de Relaciones Exteriores, a fin de obtener la certificación oficial que dará fe de la idoneidad del traductor panameño.
A quién servimos
Servimos a personas jurídicas y naturales
Tanto nacionales como extranjeros. Asimismo, algunas organizaciones sin fines de lucro reciben nuestro servicio pro-bono, permitiéndonos aportar así nuestro granito de arena para las buenas causas, siempre relacionadas al ámbito jurídico.
Los profesionales del derecho, independientes o asociados en un despacho dentro de la República de Panamá, generalmente solicitan las traducciones certificadas para la presentación de sus trámites migratorios, notariales, mercantiles, contractuales y administrativos.
Parágrafo uno: A su vez, profesionales de otras disciplinas han solicitado el servicio de traducción certificada para sus diversas gestiones ante el sector privado (bancario, comercial, otros) y académico internacional.
Por qué LAWGIC Studio
Porque entendemos el requerimiento, no solo el texto
Y somos conscientes de la precisión y la puntualidad que caracteriza las gestiones legales. Por eso, respaldamos los intereses representados por los profesionales del derecho al convertirnos en su aliado confiable y conocedor de la terminología jurídica.
Aunado a lo anterior, localizamos el texto de la traducción, es decir, procuramos utilizar los términos comúnmente conocidos por el revisor o calificador del expediente. De esta forma aseguramos su aceptación desde el primer momento.
Conozca a la comunidad LAWGIC Studio
Testimonios Clientes de traducciones jurídicas
“Excelente, receptiva, atenta. Definitivamente requeriré sus servicios otra vez”.
James Smoot - Fundador de Smoot Foundation, una fundación de interés privado.
Servicios solicitados: traducción certificada, interpretación consecutiva, servicios de asistencia legal.
“Muy satisfecho con su trabajo y una profesional en lo que hace”.
Alberto Pérez - Representante legal de Servicios Alberto Pérez, S. A., una empresa consultora de ingeniería civil.
Servicios solicitados: revisión y certificación de la traducción de fianzas de cumplimiento y pago anticipado y sus endosos.
“Efectivamente, Verónica estuvo a cargo de las traducciones técnicas para los procesos de licitación, apoyo en la preparación de propuestas para clientes, entre otros servicios de traducción”.
Luis Licona - Consultor de ingeniería civil.
Servicios solicitados: traducción certificada y revisión de documentos técnicos a ser utilizados en procesos de licitación pública.
“Verónica es una persona muy responsable y capaz. No dudaré en comunicarme con ella en futuras ocasiones”.
Hjördys González - Paralegal en Mata Kelly- & Partners Law Offices.
Servicios solicitados: traducción y revisión de traducciones jurídicas; interpretación consecutiva como acompañamiento a clientes en trámites legales.
“Verónica siempre atiende mis solicitudes y cumple con los plazos establecidos. 100% recomendada”.
Iraida Stecco - Directora de Desarrollo de Negocios de WSP (Panamá). Empresa multinacional consultora de servicios de ingeniería.
Servicios solicitados: traducción de traducciones jurídicas y técnicas a ser utilizadas en procesos de licitación pública.
“Trabajé con Verónica en Louis Berger (ahora WSP), me apoyó en muchos contratos como soporte que recibía del área legal de nuestra central en Panamá, muy atenta y dedicada en todo el proceso del trabajo”.
Mónica Candela - Administración y Finanzas de WSP (Perú).
Servicios solicitados: traducción jurídica y asistencia legal para obtención de fianzas de propuestas, cumplimiento y pago anticipado, así como procesos registrales de la sucursal local del grupo corporativo.
El equipo LAWGIC
Verónica Rodríguez | Fundadora
Los diez años de experiencia como asistente legal y traductora interna me brindaron experiencia de primera mano en el campo legal. Justamente ese conocimiento técnico representa la principal contribución a mi práctica independiente: sé lo que el cliente necesita y por qué lo necesita. Por ende, al trabajar con mis clientes buscó ser el puente entre la industria legal y la de idiomas, tanto en el plano nacional como internacional. Trabajemos juntos. Comuníquese conmigo para una reunión inicial.
El equipo LAWGIC
Crisbel Vargas | Administradora
En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo.
El equipo LAWGIC
Yassiel Maza | Coordinadora de RRSS
En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo. En espera de texto Mr. Kreativo.
Contáctanos
Comuníquese con LAWGIC Studio
Expresamos nuestro interés en apoyarle con sus gestiones jurídicas mediante la entrega de traducciones certificadas. A continuación, compartimos
Nuestras oficinas
Oceania Business Plaza, Torre 1000, Piso 49,
Oficina V65 No. 1126, Calle Isaac Hanono Missri,
Punta Pacífica
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Apartado Postal 0831-0106
Tel. (+507) 308-6918 Email: services@lawgic.studio